「チーム」はありません
誤解を避けるため、まず明示しておきます——このサイトの背後に編集部はなく、コラムニストの集団もなく、契約ライターもいません。企画から公開まで、一人が決め、一人が実行しています。
それでも個人ブログではなく「サイト」として作っているのは、情報整理には構造・規範・継続的な更新が必要だからです。これらは一人でも可能ですが、集団署名のように見せるべきではないと考えています。
BEHIND THE SITE
誤解を避けるため、まず明示しておきます——このサイトの背後に編集部はなく、コラムニストの集団もなく、契約ライターもいません。企画から公開まで、一人が決め、一人が実行しています。
それでも個人ブログではなく「サイト」として作っているのは、情報整理には構造・規範・継続的な更新が必要だからです。これらは一人でも可能ですが、集団署名のように見せるべきではないと考えています。
企画段階:あるテーマの公開資料の整理、よくある疑問の集約、切り口の候補出しを AI が補助します。
初稿段階:すでに確認した事実、自身の経験、取材メモを AI に渡して初稿を生成し、人がサイトの語調と構造に合わせて書き直します。
校正段階:AI に「AI 臭」、表現の不統一、誇張、曖昧な帰属を点検させ、サイト内の執筆規範に沿って修正します。
翻訳段階:中・日・英の三言語版は AI が下訳を作り、人が各言語の文脈で調整します。機械翻訳の鏡像ではありません。
事実確認、出典の検証、現場体験に関わる部分は人が行います。AI に「ある店がいつ開業した」「ある規則の現状」を独断で書かせることはなく、追跡可能な出典または現場確認を必要とします。
情報設計、チャンネル分け、都市の選定、ガイドの番号付けといった構造的な判断も人が行います。AI は協働者であり、プロダクトの責任者ではありません。
公開前のすべてのコンテンツは人が最終稿を整え、結果に責任を持ちます。
AI 執筆はコンテンツ産業のコスト構造を変えつつあります。読者には、自分が読むものがどう作られたかを知る権利があります。プロセスの公開はその信頼の一部です。
現段階では署名なしで運営します。蓄積が十分になり、個人色の強い特集を始める段階で、別途著者ページを設けて紹介する予定です。
一人運営は誤りを避けきれません。事実誤認、古くなった情報、表現の問題に気付いた方は、連絡ページかメールでお知らせください。優先して対応します。